Nein Michi,
es wurden meineswissens die ganzen Getriebe getauscht.
Hier ein Schreiben dazu aus Portugal:
[Blockierte Grafik: http://www.tf4u.com/forum/index.php?t=getfile&id=3368]
[Blockierte Grafik: http://www.tf4u.com/forum/index.php?t=getfile&id=3369]
Und hier eine etwas holbrige Übersetzung ins Englische:
------------------------------------------------------------ ----
Phrases in are literal translations.
Phrases in [] mean I'm not quite sure.
Honda has learned, in some s2000s, a malfunctioning
This problem occurs because of a lubricant in
To correct this situation, we would like to install a modified
As [you] were informed by the [service department], the installation date for the modified
[This problem may be related to another problem we stated in the letter dated on Feb. 4, 2000 entitled [some sort of belt] Honda s2000 that you should have received. [Something about contacting us when Honda finds out more?]
Obviously these [operations seriously effect the car without any corrective action.]
We ask you to excuse the inconvenience this situation this may cause. However our main preoccupation is to continue to service you Honda s2000 with maximum satisfaction.
------------------------------------------------------------ ----
Und HIER ein interesanter Umbau dazu.
Ich hatte nach meinen 2. Getriebeschäden halt eine Menge daten dazu gesammelt. Scheint aber KEIN Problem mehr zu sein!!!
Oliver


