"It was producded between 1999 and..." das "d" ist zu viel.
"The S2000 was named after its engine size of two liters and there for carries..." Das "therefore" ist ein Wort.
"A stamped number on every engine lets your backtrack..." Es sollte "lets you backtrack..." heißen, also ein r zu viel.
"While the S2000 should be driven with "Super Plus" (98 ROZ)..." In den USA und vielen anderen englischsprachigen Ländern, heisst das 98-Octan-Benzin "Premium".
"Plastic rear-window in the vinyl soft top replaced by a glass rear-windows." Das s ist zu viel.
"Changes transmission gear ratio to shorten the first five gears and lengthening the sixth gear." Noch nen S zu viel ,@ "AP2 in the US"
...und nen ganzer Sack voll Kommatas fehlt insgesamt in dem Wikipedia-Eintrag.
Wenn ich am Thema vorbeigearbeitet habe, sagt es einfach.