Ist es grammatisch richtig, falls es sowas bei den Amis gibt bei folgenden Satz:
I LOVE MY HATERS
Ist das S falsch, oder "darf" man es im plural so sagen?
Ist es grammatisch richtig, falls es sowas bei den Amis gibt bei folgenden Satz:
I LOVE MY HATERS
Ist das S falsch, oder "darf" man es im plural so sagen?
ZitatOriginal von lost-in-emotions
Ist es grammatisch richtig, falls es sowas bei den Amis gibt bei folgenden Satz:I LOVE MY HATERS
Ist das S falsch, oder "darf" man es im plural so sagen?
Das weiß ich leider nicht (vermute es ist mit s ok im plural).
Aber "the dragon has returned" ist so richtig wie "english for runaways"...Also Englisch für Fortgeschrittene.
Alex
Ich weiß, deswegen Frage ich ja
Nur das mit dem S wird wichtiger sein, deswegen muß ich das wissen
ZitatOriginal von lost-in-emotions
Ist es grammatisch richtig, falls es sowas bei den Amis gibt bei folgenden Satz:I LOVE MY HATERS
Ist das S falsch, oder "darf" man es im plural so sagen?
klar, absolut richtig.
genauso wie es eine Grammatik gibt im Amerikanischen!
Natürlich gibt es, ist absolut richtig!!
"Haters" ist Plural von "Hater" wie schon gesagt
Was unseren Lostie so bewegt....
Es heisst doch schließlich auch "pimpa my rida"
Danke, aber habe mich spontan umentschieden heute morgen
Habe noch ein Stück Ernst entnommen und bisschen mehr Wortwitz und Ironie eingefügt. Mal sehen ob ich die Tage komme es zu präsentieren
Wird jedenfalls sicher wieder gut diskussionen auslösen, aber es spricht mir eben aus der Seele und ein Auto ist nunmal da seinen Standpunkt zu vertreten